![]() |
Englisch gefragt
Was heißt auf Deutsch übersetz:
godlike lite force |
also gut, ich probiers mal, bin mir aber nicht sicher, obs stimmt:
gottähnliche Macht/Kraft des Lichts :confused: :D |
So, schnell mal das Wörterbuch zur Hand genommen:
godlike = göttlich, erhaben lite = ?, steht nicht im Buch, kann ein Slangausdruck bzw. Schreibweise sein force = Stärke, Kraft Damit kann man sich etwas zusammen reimen. |
Zitat:
Allerdings wäre schon interessant in welchem Zusammenhang die dieser Begriff untergekommen ist. |
Zitat:
|
dann würd ich mir das godlike doch eher schenken :D
|
Ich habe mich vertan!!!
Es soll heißen: Godlike Elite Force! Und nun??? |
Englisch
Ich glaub:
Gottgleiche/Gottähnliche Elite Truppe |
| Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 09:44 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11 (Deutsch)
Copyright ©1999 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.
www.TT-NEWS.de - ein Angebot der Firma ML SPORTING - Ust-IdNr. DE 190 59 22 77