|
Ich denke, Ihr habt Recht! In diesem Fall hatte ich mich einfach über das Wort "Außenpositionen" gewundert, da es ja nun nicht gerade gebräuchlich ist im TT. "Huch, wieso denn jetzt plötzlich ein Fußballbegriff", dachte ich, und: "Hat er da eine Übersetzungsmaschine laufen lassen" (obwohl der Rest des Textes ja dafür viel zu gut ist)? So ein Flüchtigkeitsfehler wär ja bei so einem langen Text immer mal möglich. Daher hab ich es einfach durch das für mich Nächstliegende ersetzt. Aber da laß ICH den Text wohl etwas flüchtig. (Sonst tu ich leider oft das Gegenteil.) Daher war meine Korrektur falsch. (Allerdings hab ich das Wort "falsch" nicht benutzt. :-) Daher solltest Du es auch nicht zitieren.)
Jedenfalls Sorry! "Äußere Lagen" klingt ja auch schon viel besser! :-)
Geändert von Marcus, TTReisen (17.05.2003 um 00:53 Uhr)
|