Frankreich schmeißt Stürmer Nicolas Anelka raus. Der Grund ist hier nachzulesen:
http://www.spiegel.de/sport/fussball...701708,00.html
Die FAZ, die die obszönen französischen Wörter nicht übersetzte, umschrieb das Ganze so:
"Moderatoren französischer Radiosender brachen sich beinahe die Zunge ab, um die Formulierung zu umgehen, der englische Dienst der Nachrichtenagentur AFP veröffentlichte vor seiner Meldung einen Warnhinweis: Vorsicht, obszöne Wörter!"