Er heißt natürlich 정영식

Mit den Transkriptionen ist das natürlich so eine Sache, im Koreanischen kommt noch hinzu
Zitat:
|
Zitat von https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Namenskonventionen/Koreanisch
Es sollte noch erwähnt werden, dass es nirgends einen größeren Wildwuchs bei der Umschrift gibt als bei Personennamen. Das liegt daran, dass Koreaner selbst entscheiden können, welche Schreibweise ihres Namens in lateinischer Schrift offiziell eingetragen werden soll. Wenige halten sich dabei an ein Umschriftsystem, meistens wird ad hoc entschieden.
|