Einzelnen Beitrag anzeigen
  #24  
Alt 15.10.2005, 22:33
henrypijames henrypijames ist offline
registrierter Besucher
Foren-Stammgast 4000
 
Registriert seit: 13.06.2004
Beiträge: 4.820
henrypijames ist ein sehr geschätzer Mensch dessen Wort hier Gewicht hat (Renommeepunkte mindestens +250)henrypijames ist ein sehr geschätzer Mensch dessen Wort hier Gewicht hat (Renommeepunkte mindestens +250)henrypijames ist ein sehr geschätzer Mensch dessen Wort hier Gewicht hat (Renommeepunkte mindestens +250)henrypijames ist ein sehr geschätzer Mensch dessen Wort hier Gewicht hat (Renommeepunkte mindestens +250)henrypijames ist ein sehr geschätzer Mensch dessen Wort hier Gewicht hat (Renommeepunkte mindestens +250)
AW: 10. Nationale Spiele China

Zitat:
Zitat von Max
Zur Beinarbeit: Ich finde es seltsam, dass die Entwicklung Richtung große Schritte geht, zumal ich seit dem Halbfinale von 2001 Kong gegen Ma überzeugt von Kongs Beinarbeit bin. Die ist dermaßen schnell und gut, ohne dabei große Sprünge integriert zu haben, einfach phänomenal.
Das, was du hier als Beinarbeit bezeichnest, ist in Wirklichkeit Antizipation. Kong und andere (wie auch Liu Guozheng) muessen nicht viel laufen (und wenn sie laufen, sieht es voellig leicht aus), weil sie schon sehr frueh unterwegs sind.

Moderner TT ist aggresiver, man spekuliert mehr (Ryu Seung Min z. B. ist ein richtiger "Gambler"), riskiert dabei, oefters auf dem falschen Fuss erwischt zu werden. Dann muessen Spruenge her, damit man noch gut an den Ball kommt - und gleichzeitig Schwung aus dem Sprung mitnimmt (via Huepfdrehung). Wenn du siehst, was Ryu Seung Min alles mit einem Sprung erreichen kann, und vor allem wie gut er dann noch Gegentopspin dabei zieht (bestes Beispiel: Halbfinale Qatar Open 2005 gegen Ma Lin, Ryu spielte da uebrigens Ma richtig an die Wand, aber Ma klaute am Ende doch das Spiel irgendwie), wuesste ich nicht, warum man nicht so spielen soll (wenn man es kann)?

Ich wuesste gerne, welches Interview von Ma Lin du konkret meinst (Link bitte). Die Seite von Chung Lau beinhaltet Uebersetzungen, deren Originale ich schon kenne.

Geändert von henrypijames (15.10.2005 um 22:36 Uhr)
Mit Zitat antworten