Zitat:
Zitat von Mkempes73
wieso übersetzt sich ein "shall not" in den Regeln als nicht dürfen ?
|
Das hatten wir vor längerer Zeit hier schonmal. "Shall (not)" ist in englischsprachigen Regel- (und Gesetzes-)texten die entsprechende Formulierung zum deutschen "(nicht) dürfen".
Wenn du an die wörtliche Übersetzung den Halbsatz "..., wenn man sich an die Regel halten will." anhängst, kommst du der Aussage des Textes relativ nahe: Natürlich steht es jedermann frei mit jedem beliebigen Kleber zu kleben. Wer sich aber an die Regel halten will, soll ...
hth