Zurück   TT-NEWS Tischtennis Forum > Sonstiges & Service > TT-NEWS Serviceforen > "Die Kneipe" > Stammtisch
Registrieren Hilfe Kalender

Stammtisch Hier könnt Ihr über "Gott und die Welt", Politik, Fernsehen, Bücher, Musik und alles was Euch sonst interessiert diskutieren. Plaudern in lockerer Atmosphäre ;-)

Antwort
 
Themen-Optionen
  #1  
Alt 06.05.2008, 19:45
Benutzerbild von Schrecken der Nation
Schrecken der Nation Schrecken der Nation ist offline
registrierter Besucher
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 27.10.2005
Alter: 32
Beiträge: 3.554
Schrecken der Nation trifft öfters den Nagel auf den Kopf (Renommeepunkte mindestens +100)Schrecken der Nation trifft öfters den Nagel auf den Kopf (Renommeepunkte mindestens +100)
Englisch Hilfe!

N´Abend!

Ich könnte eventuell mal eure Hilfe gebrauchen. Es geht um einen Text den ich verfasst habe. Wie ihr nachfolgend mitbekommen werdet, geht es um die Sklavenarbeit in Amerika. Der Text soll für die 8. Klasse im Gymnasium sein und es wäre ganz praktisch wenn dabei eine gute Note herauspringt. Ich würde euch daher bitten den Text mal duchzugehen und mir vielleicht ein paar Fehler zu nennen, die ich dann korrigieren könnte. Besonders gilt die Bitte Tony Iommi oder welchen die die Englische Sprache ähnlich gut beherrschen. Ich bin aber für jede Hilfe dankbar.

Mfg Marcus

Hier der Text:


In the past there were many slaves all over the world. Many of these slaves were in America. The most of them came from Africa, because there was a trade between America, Europe and Africa. The Europeans sent different resources to Africa. There they had changed the resources into slaves. They drove to America and there they had to work hardly. So the agriculture products became better and the Americans could bring these products to Europe. This was a terrible trade, because the slaves were ill-treated. On top of that I must say that the slaves had no rights. They were just the property of their owners and could be bought and sold like animals. Of course they had to do horrible tasks. Some had to repair shoes, make clothes and others had to work with wood. On the one side there were small farms on which the whole family worked and on the other side there were big plantations on which more than 100 slaves worked. This was a very poor condition. They always lived in fear, because there were different punishments if they did something wrong. For example they were beat or they had got salt in there wounds. That was very painful. As a result of that many of the slaves tried to escape. Some were successful, but others were caught or something like that. Of course some saved money and bought their liberty. I think every person understands that, because there are not any people in the world which want to have such a life. Furthermore there were slaves which worked in the house. They´ve cooked or they have cleaned for master´s family. Also they had to watch for children, if they had any of them. The worst task had the slaves which had to fight as soldiers, because it was always a fight between life and death. As a result of that they were sacked. Of course the slaves had to live in houses. So the masters of the slaves built some of them. Although the slaves could live in those buildings, they were very bad. Also they had very cheap clothes, but house slaves usually lived better than those who worked in the fields. They usually had better food and were sometimes given the family's cast-off clothing. But generally you can see the slaves had a horrible life. It is terrible when you think over this. We can be happy that slavery is forbidden now. I hope that the world understands this and that such horrible things won´t come back anytime, but with this slave trading the racism was developed. And as we know the racism exists today, too. The people on the world have to do something against that. If we have done this, we can be sure that such terrible things never occur again.

Nochmals vielen Dank!
__________________
„Es war einfach der zwangsläufige Gang eines anständigen Menschen“ Hans von Dohnanyi 1945
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 06.05.2008, 23:04
Benutzerbild von Nacki
Nacki Nacki ist offline
34-41
Foren-Urgestein - Master of discussion **
 
Registriert seit: 02.02.2003
Alter: 51
Beiträge: 7.899
Nacki ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Zitat:
Zitat von Schrecken der Nation Beitrag anzeigen
N´Abend!
Ich könnte eventuell mal eure Hilfe gebrauchen.
Maybe Dieter will give you some advice in the next hours.
And maybe I will be back tomorrow with more comments regarding the content.
Just one note right now. I would discuss the inhuman transports over the Atlantic Ocean, that have cost many lives. Could be worth to mention the ship "La Amistad" and the movie.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 07.05.2008, 00:46
Büffelschnitt Büffelschnitt ist offline
Noppenkillerkiller :)
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 22.07.2003
Ort: Kronau bei Karlsruhe
Alter: 57
Beiträge: 3.300
Büffelschnitt ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Und ich würde mir den Text einfach mal zurück ins Deutsche übersetzen um zu merken, dass die Struktur, völlig unabhängig von der Sprache, ziemlich fragwürdig ist.

Mein Lieblingssatz: "It is terrible when you think over this." Wenn man nicht drüber nachdenkt, dann isses nicht so schlimm?
Mein Tipp: Satz weg lassen!

Ich habe leider weder Lust noch Zeit, mit Dir den ganzen Text durchzugehen, aber ein paar schnelle Tipps hab ich:

Überlege Dir, was Du eigentlich sagen willst, und dann wirbel die Reihenfolge Deiner Sätze so lange durcheinander, bis es passt.

Zweiter Satz des Textes: "The most of them came from Africa, because there was a trade between America, Europe and Africa." - Lass das "The" am Anfang einfach weg. (Der Satz ist dann zwar noch nicht gut, aber immerhin.)

Folgende Passage geht auch gar nicht: "Of course the slaves had to live in houses. So the masters of the slaves built some of them. Although the slaves could live in those buildings, they were very bad."
Wer was bad? Die Sklaven oder die Buildings? Und wo steht geschrieben, dass Sklaven zwangsläufig in Häusern leben mussten?

Und zum Schluss noch ein letzter Hinweis: Du schmeißt zwischendurch die Zeiten durcheinander. Meistens benutzt Du völlig zurecht die einfache Vergangenheit, und plötzlich driftest Du ins Perfekt ab.

Ich hoffe für Dich, dass Du mit dem Text mindestens über Pfingsten Zeit hast und dass Dir hier noch andere (mit mehr Zeit) helfen.

Viel Erfolg!

Gruß

Uli
__________________
Auer und Hude. Mehr braucht es eigentlich nicht im Leben eines TT-Spielers.

Geändert von Büffelschnitt (07.05.2008 um 01:14 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 07.05.2008, 01:16
Tony_Iommi Tony_Iommi ist offline
Onkel aus Amerika
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 16.07.2000
Ort: USA, North Carolina
Alter: 52
Beiträge: 3.985
Tony_Iommi ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Also, hier nun eine "bereinigte" Version.

Ich hab's meiner besseren Haelfte ohne jegliche Erklaerung in die Haende gedrueckt. Bis auf wenige Ausnahmen hat sie all Dein Geschriebenes nachvollziehen koennen.

So, dann habe ich ganz stur ausschliesslich Fehler korrigiert und da wo es gar keinen Sinn machte, Teile auch gaenzlich gestrichen.

So, ich kann Dir natuerlich auch das Ganze in einer vollstaendig ueberarbeiteten Fassung zukommen lassen. Allerdings fuerchte ich dann, dass Du dann Deinem Lehrer gegenueber in Erklaerungsnoete kommen koenntest - und ich will jetzt damit weiss Gott nicht prahlen, aber ich denke, der Unterschied waere einfach zu singifikant. Aber falls Du Dich nichts desto Trotz dazu entscheiden solltest, sag' mir einfach bescheid.

Gruss

Dieter
Angehängte Dateien
Dateityp: doc In the past there were many slaves all over the world.doc (22,0 KB, 31x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 07.05.2008, 09:36
Todesnoppe Todesnoppe ist offline
Noppenflüsterer
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 19.04.2004
Ort: aus dem Nichts
Beiträge: 3.420
Todesnoppe ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Zitat:
Zitat von Schrecken der Nation Beitrag anzeigen

Nochmals vielen Dank!
Du mußt auf jeden Fall ein paar Fehler einbauen!
viel Glück und erzähl was die Lehrer dazu meinten!
__________________
Alle sagten es geht nicht;
dann kam einer, der dass nicht wusste, und tat es!!!
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 07.05.2008, 10:48
Benutzerbild von Peter Igel
Peter Igel Peter Igel ist offline
registrierter Besucher
Ältestenrat - Hall of Fame PLATIN
 
Registriert seit: 05.01.2003
Beiträge: 38.857
Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)Peter Igel ist auf dem Weg zur Identifikationsfigur ;-) (Renommeepunkte mindestens +500)
AW: Englisch Hilfe!

Zitat:
Zitat von Todesnoppe Beitrag anzeigen
Du mußt auf jeden Fall ein paar Fehler einbauen!
Aber bitte solche, die von den Lehrern auch gefunden werden....denn die sind auch nicht mehr das, was sie mal waren...

Ansonsten find' ich Deinen Text gar nicht mal so schlecht.
Gib den man so ab; wird ne 2-/3+ ungefähr werden.

Damit biste dann zwar nicht der Beste, bleibst aber glaubwürdig.
Für's spätere Leben nicht unwichtig...
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 07.05.2008, 10:59
Florry Florry ist offline
TT'TT
Foren-Urgestein - Master of discussion *
 
Registriert seit: 05.10.2005
Alter: 39
Beiträge: 6.506
Florry ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Ich finde den Satz lustig zu lesen

"Some were successful, but others were caught or something like that"

"Ein Paar haben es geschafft, andere wurde geschnappt oder so etwas in der Art"
Geh mal auf das "or something like that" näher ein...da kannste noch soviel Information reinpacken was denn mit den "erwischten" Sklaven geschehen ist bzw. wie das dann ausgesehen hat (auf der Flucht erschossen, zum Krüppel gemacht und wieder zur Arbeit gezwungen, ... kenne mich in dem Thema nicht so gut aus, aber sowas in der Art wirds sicherlich gegeben haben )
__________________
Gummi, rot, dicker - Holz, nicht zu schnell und nicht zu langsam - Gummi, schwarz, dünner
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 07.05.2008, 12:01
Benutzerbild von Nacki
Nacki Nacki ist offline
34-41
Foren-Urgestein - Master of discussion **
 
Registriert seit: 02.02.2003
Alter: 51
Beiträge: 7.899
Nacki ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Zitat:
Zitat von Büffelschnitt Beitrag anzeigen
Und ich würde mir den Text einfach mal zurück ins Deutsche übersetzen um zu merken, dass die Struktur, völlig unabhängig von der Sprache, ziemlich fragwürdig ist.

Überlege Dir, was Du eigentlich sagen willst, und dann wirbel die Reihenfolge Deiner Sätze so lange durcheinander, bis es passt.
Dem pflichte ich erstmal bei.

Danach zu ein paar einzelnen Sätze:

So the agriculture products became better and the Americans could bring these products to Europe
Ich schriebe wohl "agricultural products", doch das nur nebenbei.
Viel wichtiger die Frage, was genau gemeint ist. Welche Produkte? Z.B. etwa Baumwolle? Wurde die dadurch besser? Oder wurde nur der Ertrag erhöht?

Of course they had to do horrible tasks. Some had to repair shoes, make clothes and others had to work with wood.
Der Horror entsteht nun nicht durch die von Dir genannte Arbeit. Es ist ja gar nichts Ehrenrühriges, Schuhe zu reparieren, Kleider herzustellen oder Holz zu hacken, bzw. zu verarbeiten.
Horror war es wegen der hohen Belastung, der schlechten Rahmenbedingungen und Behandlung gepaart mit der Rechtelosigkeit, das ganze ohne ordentliches Entgelt.

Of course some saved money and bought their liberty.
Was ist mit denen passiert? Wo lebten sie anschließend, was machten sie, wurden sie glücklich?

We can be happy that slavery is forbidden now. I hope that the world understands this and that such horrible things won´t come back anytime, but with this slave trading the racism was developed.
Was meint Rassismus hier? Den begründenden wissenschaftlichen Rassismus, der Sklaverei legitimiert? Oder den "normalen", stets vorhandenen?
Ansonsten schön, daß Sklaverei in verschiedenen Gesetzestexten verboten ist. Doch es ist eine Überlegung wert, ob und wo es nicht trotzdem ähnliche Zustände auch heute gibt. Es sei hier nur auf die kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern verwiesen.

So und ganz generell, wie Büffelschnitt bereits anmerkte, bring etwas Struktur rein. Such Dir drei bis vier Punkte, die Dir besonders wichtig erscheinen.
Trivial sind dabei solche Aussagen wie, daß Sklaverei schrecklich ist. Das sollte jeder wissen. Mache lieber plastisch deutlich, worin das Schreckliche liegt.

Ferner kann es nützlich sein, abzugrenzen, wo die Unterschiede zwischen der Sklaverei in Amerika und anderen Formen liegen. Ideen diesbezüglich?
Wenn Dir dazu was einfällt, kommst Du sicher auf verschiedene interessante weitere Aspekte. Hilfreiche Fragen dazu zum Beispiel: Was hat die Sklaverei möglich gemacht? Welche Gruppen profitierten davon?
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 07.05.2008, 18:23
Benutzerbild von Schrecken der Nation
Schrecken der Nation Schrecken der Nation ist offline
registrierter Besucher
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 27.10.2005
Alter: 32
Beiträge: 3.554
Schrecken der Nation trifft öfters den Nagel auf den Kopf (Renommeepunkte mindestens +100)Schrecken der Nation trifft öfters den Nagel auf den Kopf (Renommeepunkte mindestens +100)
AW: Englisch Hilfe!

Und nochmals guten Abend!

Ich bedanke mich nochmals für die zahlreiche Hilfe und die durchgehend guten Tipps. Sind ja tatsächlich ganz schön viele Fehler drin. Besonders die Hilfe von Dieter gilt es zu würdigen. Eine komplett neue Version jedoch, brauchst du auf keinen Fall zu schreiben. Ich will euch ja hier nicht mit "meinen" Arbeiten beschäftigen und das was ihr bis jetzt getan habt, hätte ich auch nicht erwartet.. Ihr habt ja selbst genug zu tun. Durch eure Hilfe springt da mindestens 1 Grad besser raus. Das kann man auch nur im TT-Forum erwarten. Danke an alle!

Mfg Marcus

P.S.: Ich sag euch bei Gelegenheit bescheid was dabei rausgekommen ist. Wenn ich in vielen Jahren mal nach Hude komme, gibt´s ´nen Kasten Bier.
__________________
„Es war einfach der zwangsläufige Gang eines anständigen Menschen“ Hans von Dohnanyi 1945
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 07.05.2008, 22:59
Tony_Iommi Tony_Iommi ist offline
Onkel aus Amerika
Foren-Stammgast 3000
 
Registriert seit: 16.07.2000
Ort: USA, North Carolina
Alter: 52
Beiträge: 3.985
Tony_Iommi ist zur Zeit noch ein unbeschriebenes Blatt (Renommeepunkte ungefähr beim Startwert +20)
AW: Englisch Hilfe!

Keine falsche Bescheidenheit bitte, werter Marcus. Ich schreib' Dir das Dingens, aber wie gesagt, es bestuende dann die Moeglichkeit, dass Du Deines Englischlehrers Vertrauen in Dich veloerest und das huelfe ja dann schlussendlich auch niemandem weiter.

Kurzum - gib' mir einfach kurz Bescheid.
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

« Vorheriges Thema | Nächstes Thema »

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 16:53 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11 (Deutsch)
Copyright ©1999 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
www.TT-NEWS.de - ein Angebot der Firma ML SPORTING - Ust-IdNr. DE 190 59 22 77